2. идея знаково-опосредованной интериоризации (принципиально отличается как от интериоризации у Пиаже, так и от интериоризации у Гальперина).
Комментарий по второму пункту. Тут как-то, по случаю, посчитались все случаи словоупотребления "интериоризация" в шеститомнике. Любопытно, что во всем собрании работ слово встречается полдюжины раз (чуть ли не буквально 6), причем в текстах приблизительно 1930 г. и неизменно в контексте обсуждения иностранцев, наиболее характерно - Жане. Замечено несколько случаев употребления "интериоризация" в кавычках, причем оные кавычки были сняты при публикации шестотомника 1982-1984.
Так вот, самое занятное, что одна только вводная статья, подписанная и, предположительно, даже и написанная АН Леонтьевым (а то и, говорят, статью-то на самом деле Радзиховский написал (http://anleontiev.smysl.ru/vospomin/i-zinch.htm)), по употреблению "интериоризации" перекрывает всего остального шестотомного Выготского, вместе взятого: если не ошибаюсь, 9 (девять) словоупотреблений в одном лишь тексте!
Это я к тому, что, думается, говоря об ЛСВе, наверное, просто стоит найти какое-нибудь другое слово, более адекватно отражающее как букву, так и дух, т.е. смысл сказанного. И тогда-то, думается, нам не придется говорить, что, мол, у Выготского "интериоризация" отличается от "интериоризаций" у Гальперина или Пиаже: у него этой самой интериоризации, по большому счету, просто нет, и все тут.
... Не знаю, может быть, для Выготского, вместо "интериоризации", что-нибудь типа "системная перестройка психологических процессов в ходе активной мысле-/смысло- и жизне-деятельности" более адекватно по смыслу, хоть и чудовищно по форме? (Последнюю ремарку сочтите за шутку, если угодно) :)...
no subject
Date: 2012-04-12 03:28 pm (UTC)Комментарий по второму пункту. Тут как-то, по случаю, посчитались все случаи словоупотребления "интериоризация" в шеститомнике. Любопытно, что во всем собрании работ слово встречается полдюжины раз (чуть ли не буквально 6), причем в текстах приблизительно 1930 г. и неизменно в контексте обсуждения иностранцев, наиболее характерно - Жане. Замечено несколько случаев употребления "интериоризация" в кавычках, причем оные кавычки были сняты при публикации шестотомника 1982-1984.
Так вот, самое занятное, что одна только вводная статья, подписанная и, предположительно, даже и написанная АН Леонтьевым (а то и, говорят, статью-то на самом деле Радзиховский написал (http://anleontiev.smysl.ru/vospomin/i-zinch.htm)), по употреблению "интериоризации" перекрывает всего остального шестотомного Выготского, вместе взятого: если не ошибаюсь, 9 (девять) словоупотреблений в одном лишь тексте!
Это я к тому, что, думается, говоря об ЛСВе, наверное, просто стоит найти какое-нибудь другое слово, более адекватно отражающее как букву, так и дух, т.е. смысл сказанного. И тогда-то, думается, нам не придется говорить, что, мол, у Выготского "интериоризация" отличается от "интериоризаций" у Гальперина или Пиаже: у него этой самой интериоризации, по большому счету, просто нет, и все тут.
... Не знаю, может быть, для Выготского, вместо "интериоризации", что-нибудь типа "системная перестройка психологических процессов в ходе активной мысле-/смысло- и жизне-деятельности" более адекватно по смыслу, хоть и чудовищно по форме? (Последнюю ремарку сочтите за шутку, если угодно) :)...