[identity profile] nemo-nostrum.livejournal.com
Как многие из нас знают, Наше Все-jr. Александр Романович Лурия в начале 1930-х путешествовал с психологическими экспедициями в Среднюю Азию. Как знают немногие, с ним туда однажды съездил и немецко-американский психолог Курт Коффка. Результаты этих экспедиций, согласно общепринятой точке зрения, можно выразить в двух утверждениях:

1. "У узбеков нет иллюзий!" (c) А.Р. Лурия
2. Кровавая Гэбня все раскритиковала и сделала кузькину мать и безжалостные репрессии "репрессированную науку" Лурии, Выготскому и всем, кто там рядом оказался и под руку попал.

Похоже, как первое, так и второе вапще полная ерунда не вполне соответствует действительности.

На самом же деле все было так. )

Использованные источники:
Ясницкий, А. (в печати). К истории культурно-исторической гештальтпсихологии: Выготский, Лурия, Коффка, Левин и др.// PsyAnima, Dubna Psychological Journal -- Психологический журнал Международного университета природы, общества и человека “Дубна.. — 2012. — N 1. — http://www.psyanima.ru/
Ясницкий, А. Изоляционизм советской психологии? Неформальные личные связи ученых, международные посредники и «импорт» психологии // Вопросы психологии. — 2012. — N 1. — С. 100-112.
[identity profile] nemo-nostrum.livejournal.com
As some of us already know a recent conference that took place in Princeton on February 10-11, 2012 clearly demonstrated that the history of Soviet science as an academic discipline in North America is pretty much alive and still scratching. In other words, the rumours of our death are somewhat exaggerated. For an overview of how the whole event looked like see:Сильно ошибался тот, кто думал, что история (aka историография) советской науки существует только на одной шестой части суши, где по странной прихоти обстоятельств говорят преимущественно по-русски. Оказывается, такая научная дисциплина существует не только в этой стране, но и в Буржуинии у них там, о чем и свидетельствует недавняя конференция, прошедшая в университете провинциального американского городка Принстон:

The Great Experiment Conference
February 10 & 11, 2012
211 Dickinson Hall

Conference Organizers:
Robert R. MacGregor and Ksenia Tatarchenko, Ph.D. Candidates in the History of Science Program, Princeton University

Conference Sponsors:
Center for Collaborative History, Davis Center for Historical Studies, the Graduate School, Department of History, Program in Russian & Eurasian Studies and Department of Slavic Languages and Literatures, Princeton University



Speaking of our specialty, i.e. the history of psychology, a couple of papers deserve our attention, namely:Что же касается истории психологии и смежных дисциплин, то и их не обошли своим вниманием наши североамериканские коллеги и их гости, см.:
  • Anton Yasnitsky, Ph.D University of Toronto, York University,
    “Nietzschean Project of Creating a Superman: Vygotsky’s Integrative “Peak Psychology” of Cultural Development”
  • Susanna Weygandt, Princeton, Slavic Lit,
    “Early Soviet Plasticity in the Sciences and Theatrical Arts”
Yep, Vygotsky and Stanislavsky. As they clearly state on their web-site, Papers are password protected, for conference participants and those Princeton faculty, students and staff that plan to attend. Unfortunately, this is true, but still, everything seems to be available upon request: just feel free to indicate your interest in any paper in the comments, and the magic will happen :). In any case, comments, questions and suggestions are more than welcome!Ну да, Выготский и Станиславский, разбавленные Залкиндом, Ницше, Велимиром Хлебниковым и Трофимом Денисовичем Лысенко. Все, что можно найти на их веб-сайте, защищено паролем, но не надо отчаиваться: если кого-то что-то из списка докладов заинтересовало, то надо лишь постучаться в комментарии, и что-то хорошее непременно случится.

Ну и вообще, пишите, как там дела, ну и всякое такое...
[identity profile] nemo-nostrum.livejournal.com
As some of us already know a recent conference that took place in Princeton on February 10-11, 2012 clearly demonstrated that the history of Soviet science as an academic discipline in North America is pretty much alive and still scratching. In other words, the rumours of our death are somewhat exaggerated. For an overview of how the whole event looked like see:Сильно ошибался тот, кто думал, что история (aka историография) советской науки существует только на одной шестой части суши, где по странной прихоти обстоятельств говорят преимущественно по-русски. Оказывается, такая научная дисциплина существует не только в этой стране, но и в Буржуинии у них там, о чем и свидетельствует недавняя конференция, прошедшая в университете провинциального американского городка Принстон:

The Great Experiment Conference
February 10 & 11, 2012
211 Dickinson Hall

Conference Organizers:
Robert R. MacGregor and Ksenia Tatarchenko, Ph.D. Candidates in the History of Science Program, Princeton University

Conference Sponsors:
Center for Collaborative History, Davis Center for Historical Studies, the Graduate School, Department of History, Program in Russian & Eurasian Studies and Department of Slavic Languages and Literatures, Princeton University



Speaking of our specialty, i.e. the history of psychology, a couple of papers deserve our attention, namely:Что же касается истории психологии и смежных дисциплин, то и их не обошли своим вниманием наши североамериканские коллеги и их гости, см.:
  • Anton Yasnitsky, Ph.D University of Toronto, York University,
    “Nietzschean Project of Creating a Superman: Vygotsky’s Integrative “Peak Psychology” of Cultural Development”
  • Susanna Weygandt, Princeton, Slavic Lit,
    “Early Soviet Plasticity in the Sciences and Theatrical Arts”
Yep, Vygotsky and Stanislavsky. As they clearly state on their web-site, Papers are password protected, for conference participants and those Princeton faculty, students and staff that plan to attend. Unfortunately, this is true, but still, everything seems to be available upon request: just feel free to indicate your interest in any paper in the comments, and the magic will happen :). In any case, comments, questions and suggestions are more than welcome!Ну да, Выготский и Станиславский, разбавленные Залкиндом, Ницше, Велимиром Хлебниковым и Трофимом Денисовичем Лысенко. Все, что можно найти на их веб-сайте, защищено паролем, но не надо отчаиваться: если кого-то что-то из списка докладов заинтересовало, то надо лишь постучаться в комментарии, и что-то хорошее непременно случится.

Ну и вообще, пишите, как там дела, ну и всякое такое...
[identity profile] nemo-nostrum.livejournal.com
Эту прекрасную книгу об основателе советской психологии Льве Семеновiче Выготскомъ (aka levb Левъ), судя по ссылкам на нее в литературе, знают все. И при этом, судя по этим же самым ссылкам, похоже, ее вообще никто не читал. А из тех, кто читал, кажется, вообще никто ничего не понял.

А с другой стороны, общественность можно понять: сначала Кровавая Гэбня запретила классика культурно-iсторической псiхологiи на 20 лет (1936-1956), а потом еще к тому же и схоронила эту исключительно важную работу о нем, все стопиццот 10.000 (десять тысяч) экземпляров тиража. А это уже совсем нехорошо, т.к. наука, равно как и искусство, должна принадлежать народу.

Недавно созданное фирмо ооо издательство «Лѣвъ» «Наше Все» провело огромную и самоотверженную работу по подготовке новой публикации этого важнейшего текста эпохи и в ознаменование 115 годовщины Рождения Льва Сiмховича Выгодскаго (aka לב שימחוביץ' ויגודסקי) любезно предоставило эту публикацию на халяву в открытом доступе во всемирной паутине aka Iнтернет.

Огромный интерес также представляют комментарии к публикации, подготовленные сотрудниками издательства, которые мы с любезнейшего разрешения руководства издательства приводим ниже. Остается только выразить надежду, что эта интереснейшая работа про Нашего Учителя Льва Семеновича Выготского наконец найдет своего вдумчивого и критически мыслящего читателя. Желаем всем приятного прочтения!

АХТУНГ!! Под катом баттхёрт и разрыв шаблона! (И не говорите потом, что Вас по-хорошему не предупредили...) )

Источник (там же и торрент-линк): http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3825282
[identity profile] nemo-nostrum.livejournal.com
Эту прекрасную книгу об основателе советской психологии Льве Семеновiче Выготскомъ (aka levb Левъ), судя по ссылкам на нее в литературе, знают все. И при этом, судя по этим же самым ссылкам, похоже, ее вообще никто не читал. А из тех, кто читал, кажется, вообще никто ничего не понял.

А с другой стороны, общественность можно понять: сначала Кровавая Гэбня запретила классика культурно-iсторической псiхологiи на 20 лет (1936-1956), а потом еще к тому же и схоронила эту исключительно важную работу о нем, все стопиццот 10.000 (десять тысяч) экземпляров тиража. А это уже совсем нехорошо, т.к. наука, равно как и искусство, должна принадлежать народу.

Недавно созданное фирмо ооо издательство «Лѣвъ» «Наше Все» провело огромную и самоотверженную работу по подготовке новой публикации этого важнейшего текста эпохи и в ознаменование 115 годовщины Рождения Льва Сiмховича Выгодскаго (aka לב שימחוביץ' ויגודסקי) любезно предоставило эту публикацию на халяву в открытом доступе во всемирной паутине aka Iнтернет.

Огромный интерес также представляют комментарии к публикации, подготовленные сотрудниками издательства, которые мы с любезнейшего разрешения руководства издательства приводим ниже. Остается только выразить надежду, что эта интереснейшая работа про Нашего Учителя Льва Семеновича Выготского наконец найдет своего вдумчивого и критически мыслящего читателя. Желаем всем приятного прочтения!

АХТУНГ!! Под катом баттхёрт и разрыв шаблона! (И не говорите потом, что Вас по-хорошему не предупредили...) )

Источник (там же и торрент-линк): http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3825282
[identity profile] nemo-nostrum.livejournal.com
Basically, see the subj. That is, some guys are launching a study of the history of psychology in Armenia (it's not far from Caucasus mountains, between Black and Caspian sees; on the north-west from Iran, east from Turkey; for details please don't hesitate to ask googlemaps). The point of the study is to show Armenian psychology as a somewhat paradoxical mixture of both nationalist and international science. The issue of scientific brokerage will be explored at considerable length.

Q: Anybody interested to join/share/cooperate/collaborate/whatever else? RSVP asap.
Ув. коллеги!

Как известно, многие из нас интересуются темами этнопсихологии и развития психологии в периферийных (т.е. нестоличных) регионах или, скажем, вопросами культурного-научного обмена и взаимодействия между столичным центром и периферией или, иначе, международного обмена и сотрудничества в науке.

Отсюда вопрос: интересует ли кого-нибудь пообщаться (в перспективе - посотрудничать) на тему исследования истории психологии в Армении и ее уникального культурного положения в условиях существования между русскоязычной психологией Восточной Европы, научными традициями Западной Европы и Северной Америки и, наконец, культурными традициями исламского Востока.

Вопросы и предложения с интересом принимаются.
[identity profile] nemo-nostrum.livejournal.com
Basically, see the subj. That is, some guys are launching a study of the history of psychology in Armenia (it's not far from Caucasus mountains, between Black and Caspian sees; on the north-west from Iran, east from Turkey; for details please don't hesitate to ask googlemaps). The point of the study is to show Armenian psychology as a somewhat paradoxical mixture of both nationalist and international science. The issue of scientific brokerage will be explored at considerable length.

Q: Anybody interested to join/share/cooperate/collaborate/whatever else? RSVP asap.
Ув. коллеги!

Как известно, многие из нас интересуются темами этнопсихологии и развития психологии в периферийных (т.е. нестоличных) регионах или, скажем, вопросами культурного-научного обмена и взаимодействия между столичным центром и периферией или, иначе, международного обмена и сотрудничества в науке.

Отсюда вопрос: интересует ли кого-нибудь пообщаться (в перспективе - посотрудничать) на тему исследования истории психологии в Армении и ее уникального культурного положения в условиях существования между русскоязычной психологией Восточной Европы, научными традициями Западной Европы и Северной Америки и, наконец, культурными традициями исламского Востока.

Вопросы и предложения с интересом принимаются.
[identity profile] nemo-nostrum.livejournal.com
Добрый самаритянин задумал навестить Archives of the History of American Psychology (AHAP). Если кому чего оттуда надо, нетяжелое, то дайте знать. А вдруг получится?

Каталоги здесь: http://www3.uakron.edu/ahap/finding_aids/online_finding_aids.phtml

На раздумия и размышления 48 часов. Время пошло.
[identity profile] nemo-nostrum.livejournal.com
Добрый самаритянин задумал навестить Archives of the History of American Psychology (AHAP). Если кому чего оттуда надо, нетяжелое, то дайте знать. А вдруг получится?

Каталоги здесь: http://www3.uakron.edu/ahap/finding_aids/online_finding_aids.phtml

На раздумия и размышления 48 часов. Время пошло.
[identity profile] nemo-nostrum.livejournal.com
Hardly something new, but still quite usable and very much advisable bibliographies. Please see the links to online bibliographies of the works of the giants of Francophone psychology: Pierre Janet & Jean Piaget.Добрые люди постарались и собрали предположительно полные библиографии работ титанов психологии 20-го века, без которых суверенная отечественная психологияTM вряд ли вообще когда-нибудь состоялась как таковая. Итак, встречайте: бессмертные труды Пьера Жане и Жана Пиаже!

  • Библиография публикаций Пьера Жане/Œuvre complète de Pierre Janet (actualisée en septembre 2009)/Bibliography of Pierre Janet's works

  • Библиография публикаций Жана Пиаже/Bibliographie Jean Piaget/Bibliography of Jean Piaget's works

Поправки, предложения, дополнения и добавления с благодарностью принимаются.

К оглавлению: Библиографии работ советских психологов/Bibliographies of Soviet psychologists' publications
[identity profile] nemo-nostrum.livejournal.com
Hardly something new, but still quite usable and very much advisable bibliographies. Please see the links to online bibliographies of the works of the giants of Francophone psychology: Pierre Janet & Jean Piaget.Добрые люди постарались и собрали предположительно полные библиографии работ титанов психологии 20-го века, без которых суверенная отечественная психологияTM вряд ли вообще когда-нибудь состоялась как таковая. Итак, встречайте: бессмертные труды Пьера Жане и Жана Пиаже!

  • Библиография публикаций Пьера Жане/Œuvre complète de Pierre Janet (actualisée en septembre 2009)/Bibliography of Pierre Janet's works

  • Библиография публикаций Жана Пиаже/Bibliographie Jean Piaget/Bibliography of Jean Piaget's works

Поправки, предложения, дополнения и добавления с благодарностью принимаются.

К оглавлению: Библиографии работ советских психологов/Bibliographies of Soviet psychologists' publications
[identity profile] nemo-nostrum.livejournal.com
... И зря говорят, что мы, психологи, сухари. Мы иной раз такое загнуть да выкинуть можем, что нормальным людям мало не покажется.

Вот, к примеру, мы любим искусства, в разных его видах. Например, в виде стихов. Ну, стихи, в смысле. А лучшие из нас, так вообще того, ну, одним словом, сочинительством балуются. Ну то есть, можно конечно и прозой, но тогда больше букв печатать надо, а стихи, оно что: раз-два, ямб-хорей, и все, страничка готова. Хоть в печать сдавай.

И что ж вы думаете, и кого только на этом деле не застукали: и *****, и *****, и *****, и, страшно сказать, даже самого *****. Ну а про *****, ***** и *****, вообще не говорю: барышни, оно дело такое, натуры чувствительные, у них завсегда какие-то нежности всякие приключаются, не то стихи, а так и... Ну да что это я, мы ж сейчас о другом, вот и не станем от темы отвлекаться.

Так к чему ж это я? Ах да! Случилось как-то Курту Коффке -- ну, психолог такой был, ну помните, мы его еще на первом курсе сдавали? ну он еще мартышкам бананы раздавал, помните? ну да, вот он самый -- так вот, случилось как-то Курту Коффке в Средней Азии, в экспедиции быть. Проездом он, конечно, в МГУ на психфаке лекцию прочел, ну а переводил его кто ж как не Выготский. Ну Выготскому оно, понятное дело, тошно за какой-то Коффкой переводить, вот он на самом деле все и пересказал, своими словами, а сам только делал вид, что переводил, а на самом деле пересказал и на все ошибки немца указал. Ну так а потом Коффка поехал себе в Среднюю Азию, ну да, с Александром Романовичем Лурией, его Выготский попросил с ним поехать, чтоб тот за ним присматривал. А сам-то Выготский, он поехать не мог, потому как он тогда самый главный свой бессмертный труд писал (ну про это.. как его... ну, мы это на втором курсе сдавали, помните? ну коричневый такой -- ага, ну да, вот этот, сдавали еще, на втором курсе!). А то ж немцы, оно, понятное дело, народ темный, по нашему ни бельмеса, еще в неприятность какую попадет, вот Александр Романович Лурия с ним и поехал, чтоб чего не вышло...

Ну вот сели они на поезд, и поехали. С собой, понятное дело, Алeксандр Романович Лурия еще народу назвал, ну чтоб не так скучно было ехать, ну и чтоб с кем поговорить по душам было. А то что ж с Коффки-то возьмешь: немец, и все этим сказано.

Ну, одним словом, приехали, вышли из поезда и огляделись. А кругом: красотищща: на сотни верст вокруг - одни барханы. Ну они, понятное дело, палатки поставили, а время уже позднее было, спать было пора. Ну, они спать и легли. А немец-то, вот умора! Не спится ему все, сидит, да все что-то у себя в блокнотике поскрипывает. И что ж вы думаете, на утро оказалось? Стихи, понимаешь, писал. Ну все, ясное дело, животики надорвали со смеху. А потом задумались, и решили: Коффка-то оно, конечно, не совсем в своем уме, но, если по-другому посмотреть, так вроде как и классик психологии, ну мы ж его на первом-то курсе еще сдавали, помните? Вот и решили: а давайте-ка мы это дело на всякий случай в книжке напечатаем. Все ж классик, как-никак.

Ну и напечатали. Вот такие стихи у Коффки получились:Ich weiß nicht, was soll es bedeuten ... )
А что, ничего стихи такие себе получились. Жаль только, ничего не понятно. Ну так немец же, они ж по-нашему ни бельмеса...

... Так что за книжка такая, спрашиваете? Да вот тут же и напечатали, на 153 странице. Кто б только теперь разъяснил бы, что ж там Коффка это такое там написал...
[identity profile] nemo-nostrum.livejournal.com
... И зря говорят, что мы, психологи, сухари. Мы иной раз такое загнуть да выкинуть можем, что нормальным людям мало не покажется.

Вот, к примеру, мы любим искусства, в разных его видах. Например, в виде стихов. Ну, стихи, в смысле. А лучшие из нас, так вообще того, ну, одним словом, сочинительством балуются. Ну то есть, можно конечно и прозой, но тогда больше букв печатать надо, а стихи, оно что: раз-два, ямб-хорей, и все, страничка готова. Хоть в печать сдавай.

И что ж вы думаете, и кого только на этом деле не застукали: и *****, и *****, и *****, и, страшно сказать, даже самого *****. Ну а про *****, ***** и *****, вообще не говорю: барышни, оно дело такое, натуры чувствительные, у них завсегда какие-то нежности всякие приключаются, не то стихи, а так и... Ну да что это я, мы ж сейчас о другом, вот и не станем от темы отвлекаться.

Так к чему ж это я? Ах да! Случилось как-то Курту Коффке -- ну, психолог такой был, ну помните, мы его еще на первом курсе сдавали? ну он еще мартышкам бананы раздавал, помните? ну да, вот он самый -- так вот, случилось как-то Курту Коффке в Средней Азии, в экспедиции быть. Проездом он, конечно, в МГУ на психфаке лекцию прочел, ну а переводил его кто ж как не Выготский. Ну Выготскому оно, понятное дело, тошно за какой-то Коффкой переводить, вот он на самом деле все и пересказал, своими словами, а сам только делал вид, что переводил, а на самом деле пересказал и на все ошибки немца указал. Ну так а потом Коффка поехал себе в Среднюю Азию, ну да, с Александром Романовичем Лурией, его Выготский попросил с ним поехать, чтоб тот за ним присматривал. А сам-то Выготский, он поехать не мог, потому как он тогда самый главный свой бессмертный труд писал (ну про это.. как его... ну, мы это на втором курсе сдавали, помните? ну коричневый такой -- ага, ну да, вот этот, сдавали еще, на втором курсе!). А то ж немцы, оно, понятное дело, народ темный, по нашему ни бельмеса, еще в неприятность какую попадет, вот Александр Романович Лурия с ним и поехал, чтоб чего не вышло...

Ну вот сели они на поезд, и поехали. С собой, понятное дело, Алeксандр Романович Лурия еще народу назвал, ну чтоб не так скучно было ехать, ну и чтоб с кем поговорить по душам было. А то что ж с Коффки-то возьмешь: немец, и все этим сказано.

Ну, одним словом, приехали, вышли из поезда и огляделись. А кругом: красотищща: на сотни верст вокруг - одни барханы. Ну они, понятное дело, палатки поставили, а время уже позднее было, спать было пора. Ну, они спать и легли. А немец-то, вот умора! Не спится ему все, сидит, да все что-то у себя в блокнотике поскрипывает. И что ж вы думаете, на утро оказалось? Стихи, понимаешь, писал. Ну все, ясное дело, животики надорвали со смеху. А потом задумались, и решили: Коффка-то оно, конечно, не совсем в своем уме, но, если по-другому посмотреть, так вроде как и классик психологии, ну мы ж его на первом-то курсе еще сдавали, помните? Вот и решили: а давайте-ка мы это дело на всякий случай в книжке напечатаем. Все ж классик, как-никак.

Ну и напечатали. Вот такие стихи у Коффки получились:Ich weiß nicht, was soll es bedeuten ... )
А что, ничего стихи такие себе получились. Жаль только, ничего не понятно. Ну так немец же, они ж по-нашему ни бельмеса...

... Так что за книжка такая, спрашиваете? Да вот тут же и напечатали, на 153 странице. Кто б только теперь разъяснил бы, что ж там Коффка это такое там написал...
[identity profile] nemo-nostrum.livejournal.com
So far we have been dealing mostly with dead white males as either the protagonists or the authors of the histories of our cherished psychologies. Well, probably that is why these histories have been quite dry and Boring boring to date. They say, a new kind of histories is needed, and truly so: a new history is coming, full of life and passion.

Ladies and Gentlemen!
Meet Ekaterina Zavershneva: a new face of Russian historiography of psychology and a distinguished Vygotskian scholar.
До сих пор наши истории были, как правило, все про неживых бледнолицых мущщин (aka dead white males) в качестве как участников, так и авторов этих историй, а чаще всего и в том и в другом качестве одновременно. Наверное именно поэтому на уроках истории отечественной и зарубежной психологии мухи дохнут со скуки, что как бы символично.

Дорогие друзья и уважаемые товарищи!
Позвольте представить вам, встречайте: Екатерина Завершнева!
Her publications -- based on a couple of years of work in the archives of Vygotsky that slightly opened for a live soul to enter and then closed again -- indicate the beginning of "Archival Revolution" in Vygotskian Studies and truly a new era in the historiography of Russian/Soviet psychology.

In addition to her countless advantages over dead white males, which can be clearly seen on the picture (clickable, by the way), feel free to check out the bibliography of her historiographic works as of June 10, 2011.
Восшедшая звезда историографии психологии, провозвестник и буревестник "архивной революции" в мировом выготсковедении, комсомолко и спортсменко (ой ли?), поэт, ученый и писатель про зайцев про заек прозаик, ну и вообще хороший дэвушька человек!

Многочисленные преимущества этого исследователя перед прежним поколением историков и их Учiтелей и СоратниковъTM хорошо видны на фотографии (кому видны плохо -- то можно и кликнуть), тем не менее, если кому и этого мало, то ко всему вышесказанному ниже прилагается библиография завершневских работ по истории психологии по положению дел на 10 июня 2011 года.


Библиография публикаций Е.Ю. Завершневой/Bibliography of Ekaterina Zavershneva )

Поправки, предложения, дополнения и добавления с благодарностью принимаются.

К оглавлению: Библиографии работ советских психологов/Bibliographies of Soviet psychologists' publications
[identity profile] nemo-nostrum.livejournal.com
So far we have been dealing mostly with dead white males as either the protagonists or the authors of the histories of our cherished psychologies. Well, probably that is why these histories have been quite dry and Boring boring to date. They say, a new kind of histories is needed, and truly so: a new history is coming, full of life and passion.

Ladies and Gentlemen!
Meet Ekaterina Zavershneva: a new face of Russian historiography of psychology and a distinguished Vygotskian scholar.
До сих пор наши истории были, как правило, все про неживых бледнолицых мущщин (aka dead white males) в качестве как участников, так и авторов этих историй, а чаще всего и в том и в другом качестве одновременно. Наверное именно поэтому на уроках истории отечественной и зарубежной психологии мухи дохнут со скуки, что как бы символично.

Дорогие друзья и уважаемые товарищи!
Позвольте представить вам, встречайте: Екатерина Завершнева!
Her publications -- based on a couple of years of work in the archives of Vygotsky that slightly opened for a live soul to enter and then closed again -- indicate the beginning of "Archival Revolution" in Vygotskian Studies and truly a new era in the historiography of Russian/Soviet psychology.

In addition to her countless advantages over dead white males, which can be clearly seen on the picture (clickable, by the way), feel free to check out the bibliography of her historiographic works as of June 10, 2011.
Восшедшая звезда историографии психологии, провозвестник и буревестник "архивной революции" в мировом выготсковедении, комсомолко и спортсменко (ой ли?), поэт, ученый и писатель про зайцев про заек прозаик, ну и вообще хороший дэвушька человек!

Многочисленные преимущества этого исследователя перед прежним поколением историков и их Учiтелей и СоратниковъTM хорошо видны на фотографии (кому видны плохо -- то можно и кликнуть), тем не менее, если кому и этого мало, то ко всему вышесказанному ниже прилагается библиография завершневских работ по истории психологии по положению дел на 10 июня 2011 года.


Библиография публикаций Е.Ю. Завершневой/Bibliography of Ekaterina Zavershneva )

Поправки, предложения, дополнения и добавления с благодарностью принимаются.

К оглавлению: Библиографии работ советских психологов/Bibliographies of Soviet psychologists' publications
[identity profile] nemo-nostrum.livejournal.com
А вот такая загадка попалась на страницах бессмертного труда Л.Ф. Обуховой ДЕТСКАЯ ПСИХОЛОГИЯ. ТЕОРИИ, ФАКТЫ, ПРОБЛЕМЫ. М.: Тривола, 1995. К самой книге у меня доступа нет, а потому пользуюсь ее сетевой версией.

Итак, в главе 6 Л.С.ВЫГОТСКИЙ И ЕГО ШКОЛА утверждается следующее:

С точки зрения Л.С.Выготского, все современные ему теории описывали ход детского развития как процесс перехода от социального к индивидуальному.

И далее:

Поэтому не удивительно, что центральной проблемой всей без исключения зарубежной психологии до сих пор остается проблема социализации, проблема перехода от биологического существования к жизни в качестве социализованной личности.

Добрые люди, проясните, пожалуйста: это только мне кажется, что это утверждение абсолютно бредовое или это очевидно всем? Помимо по-большевистски чеканного и абсолютно неверного утверждения про "центральную проблему всей без исключения зарубежной психологии" (разбор с дюжины западных теорий социогенеза см., напр., в книге Valsiner, J., & Van der Veer, R. (2000). The social mind: Development of the idea. Cambridge, MA: Cambridge University Press), там еще содержится явная нелепость про "переход от социального к индивидуальному", а не, как могло бы показаться по логике автора, наоборот. А то ведь по сети уже эта премудрость разошлась, как так и надо... Или, может быть, это ошибка оцифровки, а на самом деле в бумажной книжке все по-другому сказано? Ведь, и в самом деле, не может же быть все ну совсем так плохо, а?
[identity profile] nemo-nostrum.livejournal.com
А вот такая загадка попалась на страницах бессмертного труда Л.Ф. Обуховой ДЕТСКАЯ ПСИХОЛОГИЯ. ТЕОРИИ, ФАКТЫ, ПРОБЛЕМЫ. М.: Тривола, 1995. К самой книге у меня доступа нет, а потому пользуюсь ее сетевой версией.

Итак, в главе 6 Л.С.ВЫГОТСКИЙ И ЕГО ШКОЛА утверждается следующее:

С точки зрения Л.С.Выготского, все современные ему теории описывали ход детского развития как процесс перехода от социального к индивидуальному.

И далее:

Поэтому не удивительно, что центральной проблемой всей без исключения зарубежной психологии до сих пор остается проблема социализации, проблема перехода от биологического существования к жизни в качестве социализованной личности.

Добрые люди, проясните, пожалуйста: это только мне кажется, что это утверждение абсолютно бредовое или это очевидно всем? Помимо по-большевистски чеканного и абсолютно неверного утверждения про "центральную проблему всей без исключения зарубежной психологии" (разбор с дюжины западных теорий социогенеза см., напр., в книге Valsiner, J., & Van der Veer, R. (2000). The social mind: Development of the idea. Cambridge, MA: Cambridge University Press), там еще содержится явная нелепость про "переход от социального к индивидуальному", а не, как могло бы показаться по логике автора, наоборот. А то ведь по сети уже эта премудрость разошлась, как так и надо... Или, может быть, это ошибка оцифровки, а на самом деле в бумажной книжке все по-другому сказано? Ведь, и в самом деле, не может же быть все ну совсем так плохо, а?
[identity profile] nemo-nostrum.livejournal.com
ABSTRACT: This is a publication of the transcript of Vygotsky's scientific-pedagogical [auto]biography dated January 14, 1933, and, thus, written a year and a half before his death on June 11, 1934. The original handwritten document has previously been republished here. Of special interest to non-Russian readers might be the 6 (six) Vygotsky's lifetime publications in foreign languages (4 in English, 1 in German, and 1 in French) at the end of the list of his publications (see below). The links to full texts of all these six publications are provided below.

Здесь однажды уже перепубликовался автограф Л.С. Выготского за январь 1933: Научно-педагогическая автобиография Л.С. Выготского, написанная за полтора года до смерти (автограф). Из семейного архива Л.С. Выготского.

Так вот, для тех, кто не хочет ломать глаза, разбирая не всегда удобочитаемый почерк ГенiяTM, в книге А.А. Леонтьева "Л.С. Выготский" (Москва: Просвещение, 1990) обнаружился транскрипт этого документа, за что автору выносится несколько запоздалая, но огромная благодарность. В сети валяется пара копий расшифровки автобиографии Выготского, но те совершено неоправданные вольности, которые позволили себе публикаторы, помноженные на ошибки в транскрибировании, делают эти источники совершенно ненадежными с историографической точки зрения. Тем не менее, и они оказались небесполезными: все ж набирать руками меньше пришлось (так что отдельное спасибо и безымянным публикаторам). Итак, транскрипт Научно-педагогической [авто]биографии Выготского по положению дел на 14 января 1933 года, за полтора года до его смерти:

Научно-Педагогическая биография )
[identity profile] nemo-nostrum.livejournal.com
ABSTRACT: This is a publication of the transcript of Vygotsky's scientific-pedagogical [auto]biography dated January 14, 1933, and, thus, written a year and a half before his death on June 11, 1934. The original handwritten document has previously been republished here. Of special interest to non-Russian readers might be the 6 (six) Vygotsky's lifetime publications in foreign languages (4 in English, 1 in German, and 1 in French) at the end of the list of his publications (see below). The links to full texts of all these six publications are provided below.

Здесь однажды уже перепубликовался автограф Л.С. Выготского за январь 1933: Научно-педагогическая автобиография Л.С. Выготского, написанная за полтора года до смерти (автограф). Из семейного архива Л.С. Выготского.

Так вот, для тех, кто не хочет ломать глаза, разбирая не всегда удобочитаемый почерк ГенiяTM, в книге А.А. Леонтьева "Л.С. Выготский" (Москва: Просвещение, 1990) обнаружился транскрипт этого документа, за что автору выносится несколько запоздалая, но огромная благодарность. В сети валяется пара копий расшифровки автобиографии Выготского, но те совершено неоправданные вольности, которые позволили себе публикаторы, помноженные на ошибки в транскрибировании, делают эти источники совершенно ненадежными с историографической точки зрения. Тем не менее, и они оказались небесполезными: все ж набирать руками меньше пришлось (так что отдельное спасибо и безымянным публикаторам). Итак, транскрипт Научно-педагогической [авто]биографии Выготского по положению дел на 14 января 1933 года, за полтора года до его смерти:

Научно-Педагогическая биография )
[identity profile] nemo-nostrum.livejournal.com
В развитие темы о научной периферии. Если Вы
  • из откуда-то там далеко на восток (см. географию ниже)
  • имеете законченное первичное высшее образование (т.е. a degree equivalent to a Master of Arts (M.A.)) и официально продолжаете свое научное развитие
  • в отличие от заведующего Российской Академией Наук академика Осипова владеете международным языком науки и, желательно, им пользуетесь в своей работе
  • имеете интерес пожить и поработать полгодика в Европе, и т.д., детали по ссылке внизу,
то Вам может оказаться небезынтересным следующее предложение от Фонда Прохорова:

The Mikhail Prokhorov Foundation and the Institute for Human Sciences (IWM), Vienna/Austria, jointly announce a

CALL FOR APPLICATIONS

Alexander Herzen Fellowships 2011-12

Deadline for application: 30 April 2011

Objective

With the generous support of the Mikhail Prokhorov Foundation the Institute for Human Sciences (IWM, Vienna, Austria) established the Alexander Herzen Junior Visiting Fellowship program in the Humanities and Social Sciences for young researchers from the Siberian, Ural and Far-Eastern federal districts.

The aim of the program is

  • to provide new opportunities to young researches from diverse academic, cultural and social backgrounds, coming from various geographical regions;
  • to support highly qualified and promising young researchers, giving them access to an international and multidisciplinary research community as well as an excellent infrastructure for their work;
  • to offer a highly fertile ground for the individual development of researchers and their professional advancement; and
  • to strengthen academic mobility and the integration of young academics from these regions into the international research community, thus enabling them to broaden their network of professional contacts.

Alexander Herzen Junior Visiting Fellows will be selected on the basis of an open competition. They will work “in residence” at the IWM in Vienna, Austria, for six months as members of the Institute’s international, multidisciplinary community of junior and senior scholars. During this term they will pursue their individual research projects.

ИСТОЧНИК: http://www.iwm.at/index.php?option=com_content&task=view&id=248&Itemid=276

Дальше по тексту они описывают свои научные приоритеты, и история психологии per se там не числится. Тем не менее, если Вас занимают вопросы, скажем, в духе недавнего исследования изоляционизма советской науки, или, скажем, клинической истории христианизации постсоветской российской психологии в глобальном контексте, то разделы United Europe - Divided History; Cultures and Institutions: Central and Eastern Europe in a Global Context и, соответственно, Religion and Secularism, как мне кажется, вполне Вам подойдут. К слову, там у них еще целый мешок всяких других Fellowships имеется, не только для Дальнего Востока, порыться можно здесь.
Всем заинтересованным удачи: дорогу осилит идущий!

Вопросы, комментарии, предложения?..

Profile

psyhistorik: (Default)
psyhistorik

November 2012

S M T W T F S
     123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930 

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Page Summary

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 8th, 2025 04:51 pm
Powered by Dreamwidth Studios